Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
loneteichert
▪▪Të gjitha përkthimet
•Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Të gjitha përkthimet - loneteichert
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-5 për rreth 5
1
115
gjuha e tekstit origjinal
Jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig...
Jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig ..Venter på dig .. Ingen anden vil få mit hjerte, kun dig Serdar, du er mit et og alt, din engel, kyss.
Përkthime të mbaruara
I want a good and happy life with you
Dansk-Tyrkisk - jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig...
Desidero bonam et beatam vitam
294
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
husker tydelig da vi mødtes på havana .Du stod...
husker tydelig da vi mødtes på havana .Du stod der høj og flot .Jeg tænkte kan det være sandt.På vej til taxi ville du have min adresse ,,ha tænkte ham ser jeg aldrig mere...men nej pludselig stod du der på stranden .mit hjerte bankede helt vildt.. vi havde nogle hyggelig timer sammen.Tak min flotte kærste.Du har vundet mit hjerte for altid din engel kys
Përkthime të mbaruara
Lembro claramente quando a gente se conheceu em Havana
Havana'da tanışmamızı çok iyi hatırlıyorum
77
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
benim askim napiyorsun seni aileme søyledim...
benim askim napiyorsun seni aileme søyledim nisanlanacagimizi sevindiler seni cok seviyorum
Përkthime të mbaruara
hvordan har du det, min elskede
what are you doing my love?
Quod agis, mi amor?
Какво правиш, любов моÑ?
1